How to Start

Do you work in cinema, culture or education? Discover how to bring film education to your institution. If you’re an educator, this page is your go-to resource for online film databases plus tips on legal screenings, links to other film education programmes, and accessibility guidelines. Are you an organisation? We’ve got you covered with funding tips, film licensing advice, tutor and audience outreach ideas, school collaboration tips, and accessibility guidelines.

FOR EDUCATORS

There are various platforms offering audiovisual content for online streaming. Most of them are available by (paid) subscription only, but some are available for free. Apart from the platforms mentioned below, we recommend checking in with your local national film archive or cinemathéques.

40 Days to Learn Film

A free educational video series by film editor Tony Zhou designed to teach the language of cinema in 40 concise lessons.

Free

Open Culture: 4,000+ Free Movies Online

A massive curated list of classic, indie, and documentary films available to stream from reputable archives and platforms.

Free

APPLE TV

Original Apple productions and a selection of films for purchase or rental.

Paid

ARTE.tv

A European public culture channel offering films, documentaries, and educational series in multiple languages.

Free (in selected regions)

CinEd

A European film education platform offering curated films and pedagogical materials to schools and teachers in multiple languages.

Free (for educators and partners)

Cinesquare

Independent films from Central and Southeastern Europe, including festival selections and documentaries.

Paid

DAFilms

A European documentary streaming platform curated by the Doc Alliance network (including festivals like Ji.hlava, CPH:DOX, etc.).

Paid / Pay-per-view

DISNEY+

Movies and series from Disney, Pixar, Marvel, Star Wars and National Geographic.

Paid

Educ’ARTE

A French-German educational platform based on ARTE content, offering videos and interactive tools tailored for classroom use (with multilingual subtitles).

Paid (for schools and teachers)

European Film Gateway

A portal to digitized European film heritage, offering access to thousands of historical films, photos, and documents from archives across Europe.

Free

Eye Institute

A streaming platform from the Eye Filmmuseum offering classic and contemporary films from Dutch and international cinema.

Free / Pay-per-view

Goethe-On-Demand

A platform offering a curated selection of German-language films, documentaries, and series, featuring works from renowned filmmakers and emerging talent.

Free

Internet Archive – Movies & Films

A vast collection of public domain and Creative Commons films, including classics, educational films, and amateur footage.

Free

Keep It Short

Online platform focused on short films and student productions.

Free

Lyfta

An immersive learning platform that commissions and distributes short documentary films and 360° immersive content to young audiences in educational spaces

Paid

MAX

A streaming platform (formerly HBO Max) focusing on films, series, and custom productions.

Paid

MUBI

Curated selection of art films from around the world, one new film a day.

Paid

Nextus

Documentary and educational materials

Free (sign-in required)

NETFLIX

The largest global platform with an extensive selection of films, series and documentaries.

Paid

Nowness

Curated fashion, culture and arts content in the form of short videos.

Free

PRIME VIDEO

A platform from Amazon with original and licensed work.

Paid

Short of the Week

A curated selection of quality short films from around the world.

Free

SKYSHOWTIME

European platform with Hollywood and European titles.

Paid

Vimeo Staff Picks

A curated selection of short films in collaboration with the European Film Awards.

Free

Licence agreements with rightsholders (such as producers or distributors) are generally required for public screenings. However, classroom screenings follow different rules and are typically covered by the legal exception for citation, under certain conditions. Teachers may screen a film that they have legally obtained (e. g., from the online platforms listed above), as long as it is used for teaching and discussion of a specific topic and it is not the main focus of the lesson – the emphasis must be on learning. You can show a clip or the whole film if it cleary benefits the lesson, but there can be no profit made from the screening and the film must be credited properly, including the names of the filmmakers and the source. For the sake of completeness, we would like to point out that the above conditions apply in general, but individual countries may further specify these conditions in their copyright laws and case law.
Disputes are assessed on a case-by-case basis (for example, the length of the lecture and the length of the film) to determine whether the conditions of the statutory exemption have been met. In unclear cases, we recommend either purchasing a licence or consulting a legal expert.

Arte Urbana Collectif (Bulgaria)
The collective is the organiser of various educational forums, workshops, and masterclasses in Bulgaria.

Austrian Film Museum (Austria)
A film museum with various film education programmes.

Cineteca Bologna (Italy)
A cinematheque with various film educational programmes.

Danish Film Institute (Denmark)
A national film institute with various film educational programmes.

Deutsches Filminstitut & Filmmuseum (Germany)
A national film institute and film museum with various educational programmes.

Enfances au cinéma (France)
An association with various educational programmes.

Eye Filmmuseum (Netherlands)
A film museum and film archive offering various educational programmes.

JEF (Belgium)
An organization that focuses on youth, film, and media education.

Kinodvor (Slovenia)
An arthouse cinema offering various educational programmes.

KouloKino – School Cinema Association (Finland)
An association creating learning materials related to big screen films for all educational levels from pre-school to upper secondary education.

Kurzfilm im Klassenraum (Germany)
An online platform for teachers using short films in the classroom.

Netwerk Filmeducatie (Netherlands)
A national network of film education in the Netherlands.

Nextus (International)
An online platform for teachers using documentaries in the classroom.

Quai 10 (Belgium)
An arthouse cinema with focus on film education and using video games in education.

Roadmovie (Switzerland)
A mobile cinema engaged in cinema culture and film literacy.

Screen Scotland (Scotland)
Screen Scotland is committed to improving the provision of film and screen education in every context, increasing its reach, depth and inclusivity.

Skalvija cinema center (Lithuania)
An arthouse cinema with focus on film education.

Taartrovers (Netherlands)
An organisation which develops teaching materials and installations for young children and for projects related to film education.

The Magic Lantern (Switzerland)
A cinema club network for children.

Vision Kino (Germany)
A nationwide network for film & media competence with various educational programmes and events.

  • Identify participants’ special needs in advance.
  • If there are children from marginalized groups, get an inclusion assistant.
  • Group work: Encourage children to work together in groups and learn independently.
  • Sensory experience: Engage all the senses in the classroom so that children can experience learning in different ways.
  • Reflection: Set aside time at the end of the lesson for children to express how they feel about it using visual aids such as emotion cards.
  • Safe environment: Treat mistakes like opportunities for learning, and adapt your materials so where every child has an equal chance to participate.
  • Digital tools: Ensure compatibility with assistive technology and alternative formats such as audio recordings.
  • Inclusive language: Use neutral language and avoid pejorative terms.
  • Make adjustments for:
    ● hearing impairments: captions, visual cues
    ● visual impairments: audio descriptions, text for screen readers
    ● mobility issues: wheelchair accessibility
    ● sensory issues: reduce noise, offer headphones or a quiet space
  • You can look at our full accessibility guide here.

FOR ORGANISATIONS

  • Government Grants and Subsidies
    Funding from national or local government bodies, such as your Ministry of Culture or Education, for cultural and educational initiatives.
  • EU Funding Programmes
    Programmes like Creative Europe and Erasmus+ support film education through project partnerships, mobility, and youth exchanges.
  • European Social Fund
    This fund supports projects in education, training, and social inclusion—areas that often include film education initiatives.
  • Regional and Municipal Grants
    Many cities and regions offer financial support for educational and cultural projects through regular grant calls.
  • Local Cultural Institutions
    Cultural centers, art house cinemas, and similar organizations can allocate statutory funds or co-organize educational programmes.
  • Private Sponsorships
    Businesses or individual donors interested in cultural and educational development may provide financial support.
  • Crowdfunding
    Crowdfunding platforms can be used to raise funds from a wider community and promote engagement with the project.
  • Participation Fees
    Charging a workshop or program fee to participants can help cover part of the operational costs.
  • Audiovisual and Social Funds
    Institutions like the Open Society Fund support film education with a focus on culture and social inclusion.
  • Cultural Institute of Foreign Countries (EUNIC cluster)
    The Goethe-Institut, the British Council or the Institut français (linked in the EUNIC network), and others may offer financial support for film-education projects that foster intercultural dialogue, ecology or civic engagement. They can also help you find lecturers, films or contacts with international partners.

Your film selection depends on the age group of the participants and the purpose of the film-education programme. You can choose between films of different genres, short or feature films, subtitled or dubbed. Be mindful of your budget, as there is usually a copyright or screening fee involved.

When choosing the right film, make sure you have the necessary copyright permissions and that it’s appropriate for your workshop’s age category.

Copyright can be obtained through local or international film distributors, national film institutions, educational organisations, or sales agents. An important part of copyright is also negotiating the licensing (one-time or recurring) and the amount of fees depending on the type of screening and audience. This can be a share of ticket revenues or a flat fee. Special educational licenses are usually cheaper than a standard cinema license. A lot of things are negotiable.

Educational institutions and licenses
In schools, universities, museums, libraries and other educational institutions, closed, non-ticketed screenings for educational purposes can take place without requesting a license only if the film is legally sourced (this could be a DVD, Blu-Ray, an online platforms such as those listed above etc.). For more information, see the section how can I legally screen films?

Cooperation between cinema (or other public screening venue) and distributor
There are several ways to secure the copyright for a film screening. The first step is to find out who the distributor of the selected film is. Then you can follow these steps:

  1. Contact distributors and producers
    ● Local distributors: Start by contacting distributors in your country who may have rights to the film.
    ● International distributors: If the film is from another country, search for a distributor through festival catalogues (e.g. Cannes, Berlinale, Clermont-Ferrand).
    ● National Film Institutions: Many countries have national film archives or institutes (e.g. British Film Institute, Norwegian Film Institute, French CNC) that provide access to films for a nominal fee or free of charge for non-commercial purposes.
  2. Buy rights through sales agents
    ● If you’re looking for films on an international level, reach out to sales agents. They represent films at festivals and often have direct access to the rights.

    Well-known agencies include:
    – Wild Bunch (Europe, world market)
    – Films Boutique (independent films)
    – The Match Factory (European art films)
  3. License and terms
    ● License type: Clarify in advance whether it is a one-off screening or repeated use (e.g. a series of workshops)
    ● Fees: Screening rights fees may vary depending on the length of the film, the purpose of the screening (commercial/non-commercial) and the size of the audience.
  4. Final provisions
    ● Make sure a license agreement is signed once you’ve reached an agreement with the distributor or producer.
    Double-check properties (format, language versions, subtitles) and ensure they are available in good time before the screening.
    Keep all contracts and payment documents in case of a copyright review.
  • School groups – Integrate your programme into the school curriculum and tailor it to different student age groups.
  • Clubs and interest groups – Customize screenings and workshops to fit various interests and needs.
  • Marginalized groups – Create inclusive and accessible film education programmes so that anyone can participate.
  • Teachers – Elevate classroom learning and support educators with methodology, materials, and fun activities.
  • Seniors – Screenings of classics foster shared viewing, reflection, and meaningful discussion based on personal memories and cultural context.
  • Students – High-school or university students can get involved as participants, but also as volunteers or co-creators.
  • Film enthusiasts – Encourage them to learn and experience their love of fim to the fullest through expert-led courses, discussions, workshops, and screenings.
  • Families – Fun and interactive programmes for parents and children, as well as engaging activities for kids to try on their very own.
  • School groups – Integrate your programme into the school curriculum and tailor it to different student age groups.
  • Clubs and interest groups – Customize screenings and workshops to fit various interests and needs.
  • Marginalized groups – Create inclusive and accessible film education programmes so that anyone can participate.
  • Teachers – Elevate classroom learning and support educators with methodology, materials, and fun activities.
  • Seniors – Screenings of classics foster shared viewing, reflection, and meaningful discussion based on personal memories and cultural context.
  • Students – High-school or university students can get involved as participants, but also as volunteers or co-creators.
  • Film enthusiasts – Encourage them to learn and experience their love of fim to the fullest through expert-led courses, discussions, workshops, and screenings.
  • Families – Fun and interactive programmes for parents and children, as well as engaging activities for kids to try on their very own.
  • Film professionals can share their practical experience and bring authentic industry insight to the programmes.
  • Film theoreticians offer analytical depth and help participants explore film from critical and historical perspectives.
  • Educators interested in film can integrate film into broader educational contexts and do engaging activities.
  • Film school graduates bring fresh perspectives and creative approaches grounded in their recent training and current trends in cinema.
  • Colleagues from your organization can take part in leading or co-facilitating programmes.
  • Local cultural institutions often have staff and spaces that can support or host film education activities.
  • Film education initiatives provide ready-made programmes, trained facilitators, and partnerships.
  • Identify participants’ special needs in advance.
  • If there are children from marginalized groups, get an inclusion assistant.
  • Group work: Encourage children to work together in groups and learn independently.
  • Sensory experience: Engage all the senses in the classroom so that children can experience learning in different ways.
  • Reflection: Set aside time at the end of the lesson for children to express how they feel about it using visual aids such as emotion cards.
  • Safe environment: Treat mistakes like opportunities for learning, and adapt your materials so where every child has an equal chance to participate.
  • Digital tools: Ensure compatibility with assistive technology and alternative formats such as audio recordings.
  • Inclusive language: Use neutral language and avoid pejorative terms.
  • Make adjustments for:
    ● hearing impairments: captions, visual cues
    ● visual impairments: audio descriptions, text for screen readers
    ● mobility issues: wheelchair accessibility
    ● sensory issues: reduce noise, offer headphones or a quiet space

You can look at our full accessibility guide here.

Současnost filmové výchovy v Česku

Filmová výchova v Česku zatím není povinnou součástí vzdělávacího systému, ale poslední roky ukazují výrazný posun. Díky práci odborníků se filmová výchova dostává do škol a získává rostoucí podporu mezi dětmi i učiteli. Zájem o film se zvyšuje, a to jak v oblasti volnočasových aktivit, tak ve školních oborech. Česká nabídka kurzů, workshopů, příměstských táborů a dalších programů zaměřených na filmovou tvorbu patří k nejrozmanitějším v Evropě. Střední odborné školy a základní umělecké školy se čím dál více zaměřují na filmové obory, což poskytuje mladým lidem příležitost rozvíjet se kreativně a profesně. V těchto školách mají navíc vyučující větší flexibilitu při vytváření filmových oborů, což proces rozvoje urychluje. Na základních školách a gymnáziích se filmová výchova rozvíjí pomaleji, ale od roku 2010 je součástí doplňujících vzdělávacích oblastí.

Budoucnost filmové výchovy v Česku

Rok 2025 přinesl důležitou změnu – filmová výchova se v rámci revize Rámcových vzdělávacích programů stala silnější součástí oblasti „Umění a kultura”. V roce 2027 tak vznikne nový předmět Výtvarná a filmová výchova povinný pro všechny základní školy. Díky této oficiální změně budou mít vyučující k dispozici potřebné materiály a nástroje, které jim dosud chyběly. Tato změna je důležitým krokem k tomu, aby se filmová a audiovizuální výchova staly běžnou součástí školní výuky a nabídly dětem nové způsoby, jak rozvíjet tvořivost a porozumění tomuto médiu.

Začátkem roku 2025 posvětilo Ministerstvo kultury plán na rozvoj filmového vzdělávání nejen v Praze, ale i v dalších částech Česka a vytvoření sítě regionálních Audiovizuálních HUBů, které budou pořádat programy pro školy, vyučující a veřejnost. Za iniciativou stojí spolek krutón, Centrum dokumentárního filmu při MFDF Ji.hlava a Asociace pro filmovou a audiovizuální výchovu. První taková centra se otevřou od roku 2025 v Praze, následovat bude Jihlava a Brno, a postupně se plánuje jejich rozšíření i do dalších regionů. Tyto HUBy nabídnou vzdělávání, workshopy a metodickou podporu a budou hrát klíčovou roli v rozvoji filmové výchovy napříč Českem.

Současnost filmové výchovy v Česku

Filmovou výchovou je ideální zabývat se z několika úhlů a různé přístupy mezi sebou kombinovat. Díky tomu získáme ucelený pohled na to, jak audiovizuální média fungují a jak se s nimi pracuje.

Filmově-výchovné programy se většinou zaměřují na tři hlavní oblasti:

  • Filmový materiál a techniku – seznámení s promítacími přístroji, filmovou technikou, rozdíly mezi digitálním a analogovým filmem a dalšími technickými aspekty.
  • Filmovou tvorbu – praktické workshopy, kde si děti vyzkouší střih, práci se zvukem a hudbou, psaní scénáře, animaci a další tvůrčí činnosti.
  • Filmovou analýzu – rozbor filmové řeči, práce s obrazem a zvukem, estetika filmu a způsoby, jakými film vypráví příběh a zpracovává různá témata.

Osvědčeným přístupem je projekce filmu nebo krátkých filmů, po které následuje společná diskuse. V ní se bavíme o tom, jak film využívá jednotlivé výrazové prostředky, jak na nás působí a jak film dané téma zpracovává.
Na tuto teoretickou část může navázat praktický workshop filmové tvorby, kde si vyzkoušíme, jaké to je s těmito principy pracovat v praxi. Díky této kombinaci teorie a praxe lépe pochopíme, jak funguje filmový jazyk a estetika audiovizuálních děl.
Celý proces nám pomáhá rozvíjet kritické myšlení o filmu a médiích a zvyšuje naši audiovizuální gramotnost – tedy schopnost vnímat, chápat a hodnotit audiovizuální obsah kolem nás.

Proč je filmová výchova důležitá?

Podle průzkumu projektu Safer Kids Online tráví téměř dvě pětiny mladých lidí 4 až 9 hodin denně sledováním audiovizuálního obsahu. Není tedy divu, že audiovizuální výchova se stala jedním z nejdůležitějších trendů ve vzdělávání po celém světě. Pomáhá rozvíjet kritické myšlení, vnímání estetiky, respekt k různým názorům a učí nás, jak se bránit manipulaci. Podporuje demokratické hodnoty, dává prostor pro vlastní vyjádření a rozvoj kreativity. Tyto dovednosti jsou klíčové pro budoucnost společnosti, která je každý den obklopena audiovizuálním obsahem.